Localisation Shitty Localizers general

Localised content

PhantomXero1x

varishangout.com
Screenshot 2024-11-16 090111.jpg

damn talk bout eating each other alive woke twitter and woke predditor on violence yeah ffxiv is really the only reason why ff is still a thing tbh since gambling addicted commie ekids use that as a fix outside of the faggotry lolcowverse makes like genshit tardpact or fucking overwatch valorant or cod yeah they all should fucking die.
Screenshot 2024-11-23 194904.png

also no :/

more fuckign cringe
 
Last edited:

VidMasterEon

varishangout.com
Regular
Patron of the Forums
View attachment 22122
damn talk bout eating each other alive woke twitter and woke predditor on violence yeah ffxiv is really the only reason why ff is still a thing tbh since gambling addicted commie ekids use that as a fix outside of the faggotry lolcowverse makes like genshit tardpact or fucking overwatch valorant or cod yeah they all should fucking die.
View attachment 22290
also no :/

more fuckign cringe
Armzgirl is desperately trying to get in with the localization crowd by doing closed captioning janny work
Also holy shit that face needs a spoiler tag
I think Xythar does not realize harassment is a two way street. Just as he is allowed to make comments to other companies, people are allowed to say the same back to him :shinobu_kaka:
Leftist is so used to companies bending over backwards for his side and taking shots at the chuds that he gets ptsd from one of the very rare times that a company indirectly sides against him
These people are losers
 

JX475

varishangout.com
Regular
View attachment 22787
That explains the more cringe and retarded translation choices.
This is very odd to me, I wonder who in JAST on the staff it is. Because usually they are not ones to mess lines up. It's very rare. I read even Nitro+, and various works underneath them in the Hentai Eroge Sphere. Maybe whoever is working on it should not have had them work on it if they are not passionate the title in the first place. This is most likely the same situation as Shiravune where they hired a bad translator and they worked on the game because they had no one else.
 

monkeyman

varishangout.com
This is very odd to me, I wonder who in JAST on the staff it is. Because usually they are not ones to mess lines up. It's very rare. I read even Nitro+, and various works underneath them in the Hentai Eroge Sphere. Maybe whoever is working on it should not have had them work on it if they are not passionate the title in the first place. This is most likely the same situation as Shiravune where they hired a bad translator and they worked on the game because they had no one else.
It is because they are not the publisher here, they are just translating it. Yostar is the publishers, which means it is Yostar who has the creative control for this and whose guidelines JAST would need to follow.
 
Top