• If you're here for vtubers, I highly recommend you go to The Virtual Asylum instead.
    They'll love you there

Megathread Poor Localization Compilation Thread

Narmy

varishangout.com
Regular
Yeah I've heard they left the names of locations as they are? But preserving the pun would have been more faithful here.
No not all of them are left. I haven't compared the names of every location, but I know they changed イチカラ村 (Ichikara Village) to Tarrey Town. 一から means something like "from the beginning" or "from square one" which is fitting for the town since you help build it during quests, but tarry means to linger in one spot so I don't really see the connection here.

I saw they left Karakara Bazaar the same though, which required some rewriting of dialog from an NPC as they made a joke about the name meaning dry in Japanese.
2023011505304400_s.jpg
2023011505304700_s.jpg
2023011505323000_s.jpg
 

localizersagainstthewall

varishangout.com
Regular
No not all of them are left. I haven't compared the names of every location, but I know they changed イチカラ村 (Ichikara Village) to Tarrey Town. 一から means something like "from the beginning" or "from square one" which is fitting for the town since you help build it during quests, but tarry means to linger in one spot so I don't really see the connection here.

I saw they left Karakara Bazaar the same though, which required some rewriting of dialog from an NPC as they made a joke about the name meaning dry in Japanese.
View attachment 12803View attachment 12804View attachment 12805
I see. Well, can't say I blame 'em for the second one, hard to find something there that works.

Weird how they decide to translate some and leave others (even if Tarrey Town isn't the most accurate).
 

Narmy

varishangout.com
Regular
I see. Well, can't say I blame 'em for the second one, hard to find something there that works.

Weird how they decide to translate some and leave others (even if Tarrey Town isn't the most accurate).
Yeah some stuff is always going to be untranslatable, that's why localizations will always be inferior.
 

Ahegaliant

varishangout.com
These Onimai subs are pretty different for no reason. Is any group working on a fan translation? Waiting for blu rays?
 

Hellhammer

varishangout.com
Regular
Last edited:

grapedApe

varishangout.com
Regular
I did, just more of the usual. I prefer these retards out themselves, I get to block em, they don't deserve to see the lewds I retweet (and they won't be able to harass the loli artists easily).

"hurr durr I post goku/vegeta-sonic/shadow saying the age of consent is 18"

Yes dipshit, my 10+ years of enjoying loli hentai was ended by you mentioning irrelevant laws.
 

Narmy

varishangout.com
Regular
I did, just more of the usual. I prefer these retards out themselves, I get to block em, they don't deserve to see the lewds I retweet (and they won't be able to harass the loli artists easily).

"hurr durr I post goku/vegeta-sonic/shadow saying the age of consent is 18"

Yes dipshit, my 10+ years of enjoying loli hentai was ended by you mentioning irrelevant laws.
Bringing up the age of consent in regards to loli is about as dumb as bringing up the speed limit in regards to street racing games, or bringing up that murder is illegal in regards to GTA.
 

chasekilleen

varishangout.com
Bringing up the age of consent in regards to loli is about as dumb as bringing up the speed limit in regards to street racing games, or bringing up that murder is illegal in regards to GTA.
I got called a "paedophile" for saying, I'd rather buy the Japanese version of Fire Emblem from Amazon.co.jp rather than playing the inferior version of the game from that Ene tweet.
 
Last edited:
Top